Самые известные оперы мира

Самые известные оперы мира. Оригинальное название оперы, авторы музыки и либретто, действующие лица. 

Краткое описание актов и действий, сцен и картин. Первая постановка оперы, имена дирижеров и актеров. История создания оперы, образы персонажей, критика.

  1. АДРИАНА ЛЕКУВРЁР (Adriana Lecouvreur), Ф. Чилеа
  2. АИДА (Aida), Дж. Верди
  3. АЛЕКО, С. В. Рахманинов
  4. АЛЕССАНДРО СТРАДЕЛЛА (Alessandro Stradella), Ф. фон Флотов
  5. АЛЬЗИРА (Alzira), Дж. Верди
  6. АНДРЕ ШЕНЬЕ (Andrea Chenier), У. Джордано
  7. АННА БОЛЕЙН (Anna Bolena), Г. Доницетти
  8. АТТИЛА (Attila), Дж. Верди
  9. БАЛ-МАСКАРАД (Un Ballo in Maschera), Дж. Верди
  10. БАНК-БАН (Bank ban), Ф. Эркель
  11. БЕАТРИЧЕ ДИ ТЕНДА (Beatrice di Tenda), В. Беллини
  12. БИТВА ПРИ ЛЕНЬЯНО (La Battaglia di Legnano), Дж. Верди
  13. БОГЕМА (La Boheme), Дж. Пуччини
  14. БОРИС ГОДУНОВ, М. П. Мусоргский
  15. БОЯРЫНЯ ВЕРА ШЕЛОГА, Н. А. Римский-Корсаков
  16. БРАЗИЛЬСКАЯ ЖЕМЧУЖИНА, Ф. Давид
  17. ВАЛЛЛИ (La Wally), А. Каталани
  18. ВАЛЬКИРИЯ (Die Walkure), Р. Вагнер
  19. ВЕРТЕР (Werther), Ж. Массне
  20. ВИЛЛИСЫ (Le Villi), Дж. Пуччини
  21. ВИЛЬГЕЛЬМ ТЕЛЛЬ (Guillaume Tell), Дж. Россини
  22. ВИНДЗОРСКИЕ ПРОКАЗНИЦЫ (Die lustigen Weiber von Windsor), О. Николаи
  23. ВОЕВОДА, П. И. Чайковский
  24. ВОЙНА И МИР, С. С. Прокофьев
  25. ВОЛШЕБНАЯ ФЛЕЙТА (Die Zauberflote), В. А. Моцарт
  26. ВОЛЬНЫЙ СТРЕЛОК (Der Freischutz), К. М. фон Вебер
  27. ВОЦЦЕК (Wozzeck), А. Берг
  28. ВРАЖЬЯ СИЛА, А. Н. Серов
  29. ГАЛЬКА (Halka), С. Монюшко
  30. ГИБЕЛЬ БОГОВ (Gotterdammerung), Р. Вагнер
  31. ГРАФ ОРИ (Le comte Ory), Дж. Россини
  32. ГУГЕНОТЫ (Les Huguenots), Дж. Мейербер
  33. ДАЛИБОР (Dalibor), Б. Сметана
  34. ДВОЕ ФОСКАРИ (I due Foscari), Дж. Верди
  35. ДЕВА ОЗЕРА (La Donna del lago), Дж. Россини
  36. ДЕВУШКА С ЗАПАДА (La Fanciulla del West), Дж. Пуччини
  37. ДЕМОН, А. Г. Рубинштейн
  38. ДЖАЛИЛЬ, Н. Г. Жиганов
  39. ДЖАННИ СКИККИ (Gianni Schicchi), Дж. Пуччини
  40. ДЖОКОНДА (Gioconda), А. Понкьелли
  41. ДОН ЖУАН (Don Giovanni), В. А. Моцарт
  42. ДОН КАРЛОС (Don Carlo), Дж. Верди
  43. ДОН ПАСКУАЛЕ (Don Pasquale), Г. Доницетти
  44. ДОН СЕБАСТЬЯН, КОРОЛЬ ПОРТУГАЛЬСКИЙ (Don Sebastiano), Г. Доницетти
  45. ДУБРОВСКИЙ, Э. Ф. Направник
  46. ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН, П. И. Чайковский
  47. ЕНУФА (Jenufa), Л. Яначек
  48. ЖАННА Д’АРК (Giovanna d’Arco), Дж. Верди
  49. ЖИЗНЬ ЗА ЦАРЯ (Иван Сусанин), М. И. Глинка
  50. ЗАМОК ГЕРЦОГА СИНЯЯ БОРОДА (A Kekszakallu herceg Vara), Б. Барток
  51. ЗАПОРОЖЕЦ ЗА ДУНАЕМ, С. С. Гулак-Артемовский
  52. ЗИГФРИД (Siegfried), Р. Вагнер
  53. ЗОЛОТО РЕЙНА (Das Rheingold), Р. Вагнер
  54. ЗОЛОТОЙ ПЕТУШОК, Н. А. Римский-Корсаков
  55. ЗОЛУШКА (La Cenerentola), Дж. Россини
  56. ИГРОК, С. С. Прокофьев
  57. ИДОМЕНЕЙ, ЦАРЬ КРИТСКИЙ (Idomeneo, re di Creta), В. А. Моцарт
  58. ИЕРУСАЛИМ (Jerusalem), Дж. Верди
  59. ИОЛАНТА, П. И. Чайковский
  60. ИСКАТЕЛИ ЖЕМЧУГА (Les pecheurs de perles), Ж. Бизе
  61. ИСПАНСКИЙ ЧАС (L’heure espagnole), М. Равель
  62. ИТАЛЬЯНКА В АЛЖИРЕ (L’Italiana in Algeri), Дж. Россини
  63. КАМЕННЫЙ ГОСТЬ, А. С. Даргомыжский
  64. КАПУЛЕТТИ И МОНТЕККИ (I Capuleti e I Montecchi), В. Беллини
  65. КАРМЕН (Carmen), Ж. Бизе
  66. КАТЕРИНА ИЗМАЙЛОВА (ЛЕДИ МАКБЕТ МЦЕНСКОГО УЕЗДА), Д. Д. Шостакович
  67. КАЩЕЙ БЕССМЕРТНЫЙ, Н. А. Римский-Корсаков
  68. КНЯЗЬ ИГОРЬ, А. П. Бородин
  69. КОЛЬЦО НИБЕЛУНГА (Der Ring des Nibelungen), Р. Вагнер
  70. КОРОЛЬ НА ЧАС (Un giorno di regno) или МНИМЫЙ СТАНИСЛАВ (II finto Stanislao), Дж. Верди
  71. КОРОНАЦИЯ ПОППЕИ (L’ incoronazione di Poppea), К. Монтеверди
  72. КОРСАР (Il Corsaro), Дж. Верди
  73. ЛАСТОЧКА (La Rondine), Дж. Пуччини
  74. ЛЕТУЧИЙ ГОЛЛАНДЕЦ (Der Fliegende Hollander), Р. Вагнер
  75. ЛИБУШЕ (Libuse), Б. Сметана
  76. ЛОМБАРДЦЫ В ПЕРВОМ КРЕСТОВОМ ПОХОДЕ (I Lombardi alla prima crociata), Дж. Верди
  77. ЛОЭНГРИН (Lohengrin), Р. Вагнер
  78. ЛУИЗА (Louise), Г. Шарпантье
  79. ЛУИЗА МИЛЛЕР (Luisa Miller), Дж. Верди
  80. ЛЮБОВНЫЙ НАПИТОК (L’elisir d’amore), Г. Доницетти
  81. ЛЮБОВЬ К ТРЕМ АПЕЛЬСИНАМ, С. С. Прокофьев
  82. ЛЮЧИЯ ДИ ЛАММЕРМУР (Lucia di Lammermoor), Г. Доницетти
  83. МАДАМ БАТТЕРФЛЯЙ (Madama Butterfly), Дж. Пуччини
  84. МАЗЕПА, П. И. Чайковский
  85. МАЙСКАЯ НОЧЬ, Н. А. Римский-Корсаков
  86. МАКБЕТ (Macbeth), Дж. Верди
  87. МАНОН (Manon), Ж. Массне
  88. МАНОН ЛЕСКО (Manon Lescaut), Дж. Пуччини
  89. МАРТА (Martha), Ф. фон Флотов
  90. МЕДЕЯ (Medee), Л. Керубини
  91. МЕФИСТОФЕЛЬ (Mefistofele), А. Бойто
  92. МИЛОСЕРДИЕ ТИТА (La Clemenza di Tito), В. А. Моцарт
  93. МИТРИДАТ, ЦАРЬ ПОНТИЙСКИЙ (Mitridate, Re di Ponto), В. А. Моцарт
  94. МЛАДА, Н. А. Римский-Корсаков
  95. МОИСЕЙ В ЕГИПТЕ (Mose in Egitto), Дж. Россини
  96. МОЦАРТ И САЛЬЕРИ, Н. А. Римский-Корсаков
  97. НАБУККО (Nabucco), Дж. Верди
  98. НАТАЛКА-ПОЛТАВКА, Н. В. Лысенко
  99. НОРМА (Norma), В. Беллини
  100. НОЧЬ ПЕРЕД РОЖДЕСТВОМ, Н. А. Римский-Корсаков
  101. НЮРНБЕРГСКИЕ МЕЙСТЕРЗИНГЕРЫ (Die Meistersinger von Nurnberg), Р. Вагнер
  102. ОБЕРТО, ГРАФ ДИ САН-БОНИФАЧО (Oberto, conte di san Bonifacio), Дж. Верди
  103. ОБРУЧЕНИЕ В МОНАСТЫРЕ (ДУЭНЬЯ), С. С. Прокофьев
  104. ОГНЕННЫЙ АНГЕЛ, С. С. Прокофьев
  105. ОПРИЧНИК, П. И. Чайковский
  106. ОРЕСТЕЯ, С. И. Танеев
  107. ОРЛЕАНСКАЯ ДЕВА, П. И. Чайковский
  108. ОРФЕЙ (L’Orfeo), К. Монтеверди
  109. ОРФЕЙ И ЭВРИДИКА (Orfeo ed Euridice), К. В. Глюк
  110. ОТЕЛЛО (Otello), Дж. Верди
  111. ПАРСИФАЛЬ (Parsifal), Р. Вагнер
  112. ПАЯЦЫ (Pagliacci), Р. Леонкавалло
  113. ПЕЛЛЕАС И МЕЛИЗАНДА (Pelleas et Melisanda), К. Дебюсси
  114. ПИКОВАЯ ДАМА, П. И. Чайковский
  115. ПИРАТ (Il Pirata), В. Беллини
  116. ПЛАЩ (Il Tabarro), Дж. Пуччини
  117. ПОВЕСТЬ О НАСТОЯЩЕМ ЧЕЛОВЕКЕ, С. С. Прокофьев
  118. ПОРГИ И БЕСС (Porgy and Bess), Дж. Гершвин
  119. ПОХИЩЕНИЕ ИЗ СЕРАЛЯ (Die Entfuhrung aus dem Serail), В. А. Моцарт
  120. ПОХОЖДЕНИЯ ПОВЕСЫ, И. Ф. Стравинский
  121. ПРОБНЫЙ КАМЕНЬ (La pietra del paragone), Дж. Россини
  122. ПРОДАННАЯ НЕВЕСТА (Prodana nevesta), Б. Сметана
  123. ПСКОВИТЯНКА, Н. А. Римский-Корсаков
  124. ПУРИТАНЕ (I Puritani), В. Беллини
  125. РАЗБОЙНИКИ (I Masnadieri), Дж. Верди
  126. РЕКВИЕМ (Messa da Requiem), Дж. Верди
  127. РИГОЛЕТТО (Rigoletto), Дж. Верди
  128. РИЕНЦИ (Rienzi), Р. Вагнер
  129. РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА (Romeo et Juliette), Ш. Гуно
  130. РУСАЛКА, А. С. Даргомыжский
  131. РУСАЛКА (Rusalka), А. Дворжак
  132. РУСЛАН И ЛЮДМИЛА, М. И. Глинка
  133. САДКО, Н. А. Римский-Корсаков
  134. САЛОМЕЯ (Salome), Р. Штраус
  135. САМСОН И ДАЛИЛА (Samson et Dalila), К. Сен-Санс
  136. СВАДЬБА ФИГАРО (Le Nozze di Figaro), В. А. Моцарт
  137. СЕВЕРНАЯ ЗВЕЗДА (L’Etoile du Nord), Дж. Мейербер
  138. СЕВИЛЬСКИЙ ЦИРЮЛЬНИК (Il Barbiere di Siviglia), Дж. Россини
  139. СЕЛЬСКАЯ ЧЕСТЬ (Cavalleria Rusticana), П. Масканьи
  140. СЕМЁН КОТКО, С. С. Прокофьев
  141. СЕМИРАМИДА (Semiramide), Дж. Россини
  142. СЕРВИЛИЯ, Н. А. Римский-Корсаков
  143. СЕСТРА АНЖЕЛИКА (Suor Angelica), Дж. Пуччини
  144. СИЛА СУДЬБЫ (La Forza del Destino), Дж. Верди
  145. СИМОН БОККАНЕГРА (Simon Boccanegra), Дж. Верди
  146. СИЦИЛИЙСКАЯ ВЕЧЕРНЯ (I Vespri Siciliani), Дж. Верди
  147. СКАЗАНИЕ О НЕВИДИМОМ ГРАДЕ КИТЕЖЕ И ДЕВЕ ФЕВРОНИИ, Н. А. Римский-Корсаков
  148. СКАЗКА О ЦАРЕ САЛТАНЕ, Н. А. Римский-Корсаков
  149. СКАЗКИ ГОФМАНА (Les Contes d’Hoffmann), Ж. Оффенбах
  150. СЛУЖАНКА-ГОСПОЖА (La serva padrona), Дж. Перголези
  151. СНЕГУРОЧКА, Н. А. Римский-Корсаков
  152. СОМНАМБУЛА (La Sonnambula), В. Беллини
  153. СОРОКА-ВОРОВКА (La Gazza ladra), Дж. Россини
  154. СОРОЧИНСКАЯ ЯРМАРКА, М. П. Мусоргский
  155. СТИФФЕЛИО (Stiffelio), Дж. Верди
  156. ТАЙНЫЙ БРАК (Il matrimonio segreto), Д. Чимароза
  157. ТАК ПОСТУПАЮТ ВСЕ (Cosi fan tutte), В. А. Моцарт
  158. ТАНГЕЙЗЕР (Tannhauser), Р. Вагнер
  159. ТАРАС БУЛЬБА, Н. В. Лысенко
  160. ТОРЕАДОР (Le toreador, ou L’accord parfait), А. Адан
  161. ТОСКА (Tosca), Дж. Пуччини
  162. ТРАВИАТА (La Traviata), Дж. Верди
  163. ТРИСТАН И ИЗОЛЬДА (Tristan und Isolde), Р. Вагнер
  164. ТРОЯНЦЫ (Les Troyens), Г. Берлиоз
  165. ТРУБАДУР (Il Trovatore), Дж. Верди
  166. ТУРАНДОТ (Turandot), Дж. Пуччини
  167. УНДИНА, П. И. Чайковский
  168. ФАЛЬСТАФ (Falstaff), Дж. Верди
  169. ФАУСТ (Faust), Ш. Гуно
  170. ФЕДОРА (Fedora), У. Джордано
  171. ФИДЕЛИО (Fidelio), Л. ван Бетховен
  172. ХОВАНЩИНА, М. П. Мусоргский
  173. ЦАРСКАЯ НЕВЕСТА, Н. А. Римский-Корсаков
  174. ЧАРОДЕЙКА, П. И. Чайковский
  175. ЧЕРЕВИЧКИ, П. И. Чайковский
  176. ЭЛЕКТРА (Elektra), Р. Штраус
  177. ЭРНАНИ (Ernani), Дж. Верди
  178. ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ (Giulio Cesare), Г. Ф. Гендель

КулонСердцеСереброЦепочка2

эксклюзивные дизайнерские изделия, предметы интерьера, стильные украшения и аксессуары из натуральных материалов High Priestess

Самые известные оперы мира: Проданная Невеста (Prodana nevesta), Б. Сметана

Самые известные оперы мира. Оригинальное название, автор и краткое описание.

Проданная Невеста (Prodana nevesta), Б. Сметана

Комическая опера в трех действиях; либретто К. Сабины.
Первая постановка: Прага, 30 мая 1866 года.

Действующие лица:
Крушина, крестьянин (баритон), Людмила, его жена (сопрано), Маженка, их дочь (сопрано), Миха, богатый крестьянин (бас), Гата, его жена (меццо-сопрано), Вашек, их сын (тенор), Еник, сын Михи от первого брака (тенор), Кецал, деревенский сват (бас), Директор цирка (тенор), Эсмеральда, комедиантка (сопрано), Индеец, комедиант (тенор).
Крестьяне, деревенская молодёжь, артисты бродячего цирка.

Действие происходит в Чехии в XIX веке.

Небольшая чешская деревушка. Крестьяне заканчивают сбор хмеля. Далеко разносятся мелодии их задорных, жизнерадостных песен. Лишь Маженка не разделяет общего веселья. Девушку сватают за сына богатого крестьянина Михи — глупого Вашека, а она любит батрака Еника. Увидев девушку, Еник заботливо расспрашивает ее и, узнав о случившемся, задумывается. Маженка разочарована. Она ждала, что Еник возмутится, скажет, что никому ее не отдаст, а он лишь грустно покачал головой. Уж не разлюбил ли ее Еник? Ведь она так мало о нем знает. Откуда он пришел в их деревню? Кто его родители? В ответ Еник рассказывает, что он сын богатого крестьянина, но из-за мачехи должен был уйти из дома и батрачить в чужих селах. Еник успокаивает девушку, уверяя, что любит ее как прежде. Между тем, к родителям Маженки — Крушине и Людмиле — приходит сват. Он напоминает старикам о договоре, согласно которому Маженка должна выйти замуж за Вашека. Крушина заверяет свата, что сдержит свое слово. Но его жена не хочет торопиться со свадьбой. К тому же надо спросить и Маженку, хочет ли она пойти за Вашека. Сват расхваливает жениха, намекая на богатство будущего тестя. Но появившаяся Маженка решительно отказывается выйти за сына Михи. Тогда Крушина признается, что при свидетелях подписал договор с Михой. Девушка в отчаянии. А в это время на деревенской площади молодежь лихо отплясывает бойкую польку. Крестьяне весело празднуют окончание полевых работ.

В корчме собрались парни. Они пьют вино, похваливая хмельной напиток. Еник говорит, что любовь сильнее вина. В разговор вмешивается сват Кецал. По его мнению, любовь — ерунда, самое важное в жизни деньги. Нет, любовь нельзя продать, отвечает Еник. На площади появляется расфранченный Вашек; он глуповат, к тому же близорук и заикается. Вашек в восторге от того, что женится на Маженке. Но он еще никогда не видел свою невесту. Пользуясь этим, Маженка издевается над ним. Разве ему не известно, что невеста уродлива, сварлива и поклялась извести его? А между тем есть в деревне девушка, которая уже давно его любит. При этом Маженка показывает на себя. Радости Вашека нет предела. Он готов жениться на этой красивой девушке. Но что скажет мать? Окончательно сбитый с толку Вашек дает слово отказаться от просватанной невесты. А сват Кецал уговаривает Еника забыть Маженку. Ведь Еник — бедняк, ему нужна богатая невеста. Есть у свата на примете такая девушка. А за то, что Еник откажется от Маженки, Кецал даст ему отступного. Эти слова заставляют Еника насторожиться. Он придумал, как провести свата, и, поломавшись для вида, соглашается отказаться от Маженки за триста дукатов. При этом Еник ставит одно условие: он требует указать в договоре, что Маженка должна выйти замуж только за сына Михи. Довольный сват зовет свидетелей и подписывает договор. Все возмущены поступком Еника: шутка ли, он продал свою невесту?

В деревню приходит труппа комедиантов. На площади собирается народ, начинается представление. Вашеку приглянулась цыганка Эсмеральда, он пытается с ней заговорить. Неожиданно обнаруживается, что актер, который должен был выступать в роли медведя, пьян. Директору театра удается с помощью Эсмеральды уговорить Вашека выступить вместо него. На Вашека надевают медвежью шкуру. Родители приходят в ужас, увидев Вашека в роли дрессированного медведя. Вашек объявляет им, что не хочет жениться на Маженке. Миха и Кецал подозревают, что это Еник успел испортить все дело. Надо поскорее вручить ему деньги. Но и Маженка узнает, что Еник продал ее. Девушка оскорблена. Еник тщетно пытается успокоить возлюбленную. Появляется Миха с женой. Увидев Еника, он признает в нем своего старшего сына, который давно ушел из родительского дома. Теперь по условию Еник должен жениться на Маженке, к тому же у него есть и деньги для свадьбы. Крестьяне смеются над одураченным сватом и радостно поздравляют счастливых молодых.

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ.

Над оперой «Проданная невеста» Сметана начал работать в 1863 году. Либреттистом был видный писатель Карел Сабина (1813—1877). Композитора не удовлетворил первоначальный вариант либретто, написанный в расчете на одноактную оперетту. Он был расширен и послужил основой для двухактной оперы, законченной Сметаной в 1866 году. Премьера «Проданной невесты» состоялась 30 мая того же года в Праге и сопровождалась выдающимся успехом. Несмотря на это, требовательный к себе композитор в 1869 году подверг свое произведение значительной переработке. Был частично изменен и дополнен текст, сочинены новые музыкальные эпизоды. В новой редакции опера уже имела три акта. Наконец, в 1870 году для постановки в Петербурге Сметана заменил прежние разговорные диалоги мелодическим речитативом. В этом окончательном варианте «Проданная невеста» завоевала мировое признание.

МУЗЫКА.

Комическая опера «Проданная невеста» — произведение на редкость жизнерадостное, сочетающее подлинно народный юмор с поэтичной, задушевной лирикой. Незамысловатый сюжет позволил композитору нарисовать живые, сочные картины чешского народного быта и окружающей природы, создать галерею ярко национальных характеров: находчивого, сметливого Еника, решительную Маженку, хитрого Кецала. Широко выписанные массовые сцены пронизаны напевностью, огненными ритмами чешских народных танцев.

Увертюра захватывает стремительностью, буйным весельем. Движение ширится, растет, и на гребне музыкального потока возникает жизнерадостная танцевальная мелодия, близкая польке — этому наиболее распространенному чешскому национальному танцу.

Первый акт открывается яркой народной сценой. Бодро и задорно звучит хор «Как же нам не веселиться». Грустью овеяно поэтичное ариозо Маженки «Если б только я узнала». За ним следует дуэт Маженки и Еника; его широкая светлая мелодия проникнута покоем, согрета теплым, нежным чувством. Вторая сцена (Крушина, Людмила, Кецал, затем Маженка) состоит из ряда сольных номеров и ансамблей. Плясовой ритм арии «Говорю вам, пан Крушина» придает образу Кецала комический оттенок. Легкая, воздушная мелодия квартета, полная грации и чистоты, связана с обликом Маженки. Акт завершает бойкая, темпераментная полька.

В начале второго акта, изобилующего массовыми сценами, звучит праздничный хор «Кто пиво с нами пьет», в мелодию которого вплетаются реплики Еника и Кецала. Хор сменяется живым, подвижным, ритмически прихотливым танцем «фуриант». Комический облик простака и заики Вашека запечатлен в ариозо «Матушка сказала так». Дуэт Еника и Кецала — широко развернутая сцена, насыщенная яркой мелодикой танцевального склада. Нежное, трепетное чувство раскрывается в лирическом ариозо Еника «Как можно верить». Вершиной акта является сцена продажи невесты; музыка с ее бурным, стремительным движением передает беспокойство и возмущение крестьян поступком Еника.

Значительную часть третьего акта оперы составляют арии и ансамбли. Лишь в финале вновь вступает хор. Красочен стремительный, темпераментный галоп комедиантов. Ария Маженки «То был любви прекрасный сон» проникнута светлой печалью воспоминаний. С арией контрастирует взволнованный дуэт Еника и Маженки. Завершающий оперу ансамбль с хором окрашен в светлые, радостные тона.

ВЕРНУТЬСЯ К СПИСКУ «Самые известные оперы мира»

с сайтов http://fenixclub.com, http://belcanto.ru

Самые известные оперы мира: Либуше (Libuse), Б. Сметана

Самые известные оперы мира. Оригинальное название, автор и краткое описание.

Либуше (Libuse), Б. Сметана

Торжественная опера в трех действиях; немецкое либретто Й. Венцига, чешский перевод Э. Шпиндлера.
Первая постановка: Прага, 11 июня 1881 года под управлением А. Чеха.

Действующие лица:
Либуше, чешская княжна (сопрано), Пржемысл из Стадиц (баритон), братья: Хрудош с Отавы (тенор) и Штяглав с Радбузы (бас), Лютобор с Доброславских холмов, их дядя (бас), Радован с Каменного моста (баритон), Красава, дочь Лютобора (сопрано), Радмила, сестра Хрудоша и Штяглава (контральто). Старшины, воины, священнослужители, сенные девушки двора Либуше, челядь Пржемысла, народ.

Действие происходит в чешских землях в языческие времена.

В Вышеградских палатах Либуше, дочь покойного князя Крока, окруженная сенными девушками, готовится выйти к народу, чтобы вершить суд.

Просить суда княжны пришли братья Хрудош и Штяглав, поссорившиеся из-за отцовского наследства. Либуше велит Хрудошу вернуть незаконно отнятые у Штяглава земли, но Хрудош не согласен подчиниться решению женщины. Он оскорбляет Либуше. Княжна обращается ко всем присутствующим с просьбой избрать себе князя, а ей мужа. Народ любит Либуше и верит ей. Пусть она сама изберет себе супруга, правителя Чехии. Либуше посылает сватов к Пржемыслу.

На лесной поляне похоронен брат Лютобора, отец Хрудоша и Штяглава. Сюда Лютобор, как старший в роде, призывает Хрудоша, чтобы покарать за недостойное поведение. Хрудоша опережает дочь Лютобора Красава. Она признается отцу, что виновата в размолвке братьев: Красава и Хрудош любят друг друга, но, желая помучить Хрудоша, девушка сказала, что предпочитает ему Штяглава. На поляне появляется Хрудош. Он знает, что встреча с дядей сулит недоброе, но мысли его заняты лишь лукавой Красавой. Происходит объяснение молодых людей. Красава уговаривает возлюбленного помириться с братом и просить прощенья у княжны. Лютобор обещает пощадить Хрудоша, если Либуше простит его.

У себя в Стадицах Пржемысл занят сельскими работами. В них он ищет забвение, так как давно отчаялся возбудить в Либуше ответное чувство. Посольство, посланное княжной, сообщает ему счастливую весть: он будет чешским князем, мужем Либуше. Все славят Пржемысла. Радость омрачена лишь известием о последнем суде, об оскорблении, нанесенном княжне Хрудошем. Пржемысл готов жестоко покарать дерзкого. Торжественный кортеж отправляется в Вышеград.

В княжеских хоромах Либуше ожидает жениха. Она счастлива: братья помирились, вновь все спокойно в чешских землях, а ее ожидает брак с любимым. Либуше обращается к покойному отцу с мольбой благословить ее и родную землю.

Снова фанфары сзывают народ на княжеский суд. Но на этот раз судья — Пржемысл. Либуше просит супруга помиловать Хрудоша, и Пржемысл прощает его. Счастливая Либуше восходит на трон. Вглядываясь в даль, она рассказывает об открывающихся ей картинах грядущего. Перед ее взором возникают образы князя Бржетислава, расширившего и укрепившего чешское государство; славного полководца Ярослава; собирателя земли чешской, короля Пржемысла Отакара II; основателя Пражского университета императора Карла; последнего чешского короля, избранного народом — Йиржи Подебрадского. Либуше повествует о героической борьбе гуситов, называет имена Яна Жижки и Прокопа Большого; предсказывает возникновение новой славной столицы Чехии — красавицы Праги. Все провозглашают «Славу» чешскому народу.

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ.

Первоначальные наброски оперы относятся к 1861 году. В течение многих лет Сметану привлекала мысль создать оперу на основе народных легенд о княгине Либуше, мудрой правительнице Чехии, воспетой многими деятелями чешского искусства. Эту оперу композитор задумал, желая прославить Чехию, ее героическое прошлое, ее прекрасное будущее. В 1866 году Й. Венцигом (1807—1876) было закончено либретто, а в 1872 году Сметана завершил «Либуше». Он назвал ее «Торжественным представлением в трех частях», оговорив, что ее не следует показывать как обычный спектакль. По замыслу композитора, «Либуше» должна исполняться лишь в особых случаях, в ознаменование праздничных событий. Поэтому Сметана очень долго отказывался от постановки оперы. Ее премьеру он решил приурочить к торжественному открытию Национального театра в Праге, фундамент которого был заложен в 1868 году. Но премьера «Либуше» смогла состояться лишь 11 июня 1881 года. Постановка оперы вызвала большой патриотический подъем. Сейчас спектаклем «Либуше», как правило, начинается сезон Пражского оперного театра.

МУЗЫКА.

«Либуше» — эпически величавое произведение, прославляющее родину и народ. Тон повествования строгий и торжественный, декламация возвышенная, могучие хоровые фрески придают опере черты монументальной оратории, а партия оркестра наделена богатством и красочностью колорита.

В увертюре звучат темы, рисующие Либуше. Первая картина первого акта (он называется «Либушин суд») — сцена в палатах княжны, где звучит ее ариозо «Вечный боже», — широкораспевное, насыщенное народно-чешскими оборотами. Ей контрастирует бурная, взволнованная музыка, передающая душевное состояние Красавы.

Начало второй картины — речитативная сцена, обрамленная хором. Выход Либуше сопровождается ее арией «Вы, судьи», полной энергии, решимости и величия. В сцене суда речитативные высказывания перемежаются репликами хора. Акт заканчивается хором, славящим Либуше и ее жениха.

В первой картине второго акта (он называется «Либушин брак») господствует сумрачный тревожный колорит. Ария Красавы «Отец мой» — скорбная и страстная. В сцене Красавы и Хрудоша музыка постепенно преображается, приобретая черты взволнованной лирики, экзальтации.

Во второй картине преобладают светлые пасторальные тона. Ария Пржемысла «Солнышко греет» — проникновенно лирична; в дальнейшем в ней звучат героические мужественные интонации. Финал второго акта — снова мощная хоровая сцена.

В первой картине третьего акта (он назван «Пророчества») ария Либуше «Мир снова воцарился» носит просветленный характер. Ее сменяет большой ансамбль, а затем горделивое, исполненное счастья ариозо «То он». Кульминация оперы — пророчество Либуше. Музыка, рисующая события истории Чехии, становится то тревожной, то грозной, то величественной. Заканчивается опера торжественным гимническим хором.

ВЕРНУТЬСЯ К СПИСКУ «Самые известные оперы мира»

с сайтов http://fenixclub.com, http://belcanto.ru

Самые известные оперы мира: Далибор (Dalibor), Б. Сметана

Самые известные оперы мира. Оригинальное название, автор и краткое описание.

Далибор (Dalibor), Б. Сметана

Опера в трех действиях; немецкое либретто Й. Венцига, чешский перевод Э. Шпиндлера.
Первая постановка: Прага, 16 мая 1868 года.

Действующие лица:
Владислав, король Чехии (бас), Далибор, рыцарь (тенор), Будивой, начальник стражи (баритон), Судья (бас), Бенеш, тюремщик (бас), Витек, оруженосец Далибора (тенор), Милада, сестра убитого бургграфа (меццо-сопрано), Итка, девушка из свиты Далибора (сопрано). Вассалы короля, советники суда, слуги Далибора, народ.

Действие происходит в Градчанах (кремль в Праге) в XV веке.

Действие первое.
В пражском кремле Градчанах собирается народ. Люди ждут прибытия короля Владислава. Вместе с судьями он вынесет приговор рыцарю Далибору – мужественному борцу за справедливость, любимцу народа. Далибор обвиняется в том, что напал вместе со своей дружиной на замок Плошковиц и убил бургграфа. Милада – сестра погибшего – всё ещё находится под впечатлением ужасов страшной ночи. Горячо убеждает она судей в виновности рыцаря.

Приводят обвиняемого. Он не отрицает своего поступка: возмездие было вызвано жестокостью бургграфа, обезглавившего его лучшего друга Зденека. Смелая, гордая речь Далибора покоряет сердце Милады. Она видит, что рыцарь защищает правое дело. Но напрасно молит девушка об оправдании благородного воина. Король и судьи настаивают на пожизненном заключении преступника. Они напуганы бесстрашием рыцаря, его популярностью у народа.

Вместе с Иткой, воспитанницей Далибора, Милада клянётся помочь рыцарю вновь обрести свободу.

Действие второе. Картина первая.
На улице, возле корчмы, Итка встречается со своим возлюбленным Витеком и его друзьями. Она рассказывает о жестоком и несправедливом приговоре Далибору, о плане его освобождения, предложенном Миладой. Переодевшись в мужское платье, Милада проникла в тюрьму. Девушка берёт на себя организацию побега Далибора. Витек и его соратники выражают готовность принять участие в освобождении храброго рыцаря.

Картина вторая.
Начальник королевской стражи Будивой приказывает тюремщику Бенешу бдительно следить за Далибором: не исключена возможность, что преступник попытается бежать – ведь у него всюду друзья. Многоопытный стражник подозрительно смотрит на появившегося в это время юношу. Тюремщик успокаивает Будивоя: это бедный сирота, он помогает Бенешу в его трудной работе.

Картина третья.
Милада уговаривает тюремщика разрешить ей посетить Далибора в его камере и передать ему скрипку. Этой единственной милостью, – просит девушка, – добрый и мягкосердечный Бенеш облегчит тяжёлую участь заключённого. В могильном сумраке темницы перед Далибором возникает образ его убитого друга Зденека, слышатся мелодии, которые он играл на своей скрипке. Внезапно появляется Милада. Она передает рыцарю вместе со скрипкой инструменты: он перепилит ими решётку. Звуки скрипки будут означать, что побег удался; они послужат для соратников Далибора сигналом к восстанию против деспотизма королевской власти.

Действие третье. Картина первая.
Взволнованный Бенеш рассказывает королю Владиславу, что юноша-сирота, которого он приютил из жалости, исчез. Очевидно, он должен был помочь Далибору бежать. Вслед за Бенешем входит Будивой. Начальник стражи докладывает: готовится народное восстание. Король вновь созывает судей. Принимается решение – осудить мятежного рыцаря на смертную казнь.

Картина вторая.
Перепилив решётку темницы, Далибор берёт в руки скрипку, чтобы подать условленный сигнал. Неожиданно распахивается дверь тюремной камеры. Входит начальник стражи и объявляет рыцарю смертный приговор. Картина третья. Площадь перед тюремной башней. Витек, Милада и их сообщники ждут условного сигнала Далибора. Но что это? Вместо звуков скрипки слышится погребальный звон колоколов. Милада понимает: побег не удался, мужественного воина ведут на казнь. Девушка призывает людей к борьбе. Толпа врывается в тюрьму и освобождает Далибора из рук крепостной стражи. Однако повстанцы не могут устоять перед многочисленными прислужниками короля. В неравном бою Милада и Далибор погибают.

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ.

Мысль написать оперу на сюжет древней чешской легенды о славном рыцаре Далиборе зародилась у Сметаныеще до создания «Проданной невесты». 13 мая 1863 года композитор сочинил основной мотив — тему рыцаря, проходящую через все произведение, но «Проданная невеста» надолго отодвинула другие замыслы. Вновь к мысли о «Далиборе» Сметана возвращается в 1865 году. Его либреттистом становится Йозеф Венциг (1807—1876), немец по национальности, видный деятель чешской культуры. Опера задумана как драма возвышенных страстей, во многом перекликающаяся с бетховенским «Фиделио». В основе ее — идея освободительной борьбы.

В Чехии XV века при короле Владиславе усилились междоусобицы, вспыхнули крестьянские восстания. Одним из вождей восставших был Далибор, убивший ненавистного бургграфа Плошковского. Король заточил рыцаря в тюремную башню, которая была затем названа по имени героя «Далиборкой», судил и казнил его в 1498 году.

В либретто оперы сплавлены реальные исторические события и образы народных легенд. Вплетен новый сюжетный мотив, прославляющий нравственную силу музыки. Далибор мстит за убийство своего друга, скрипача Зденка. Музыкантшей является и сестра бургграфа Милада — она играет на варито, старинном чешском народном инструменте типа гусель. Любовь к высокому искусству объединяет героев; один из них восклицает по ходу действия: «Какой же чех не любит музыки!..»

Работа над «Далибором» былл закончена в 1868 году. Премьера состоялась в день закладки Национального театра в Праге 16 мая того же года. Ей сопутствовал успех, однако после нескольких представлений из-за происков реакционных кругов опера сошла со сцены. Всеобщее признание «Далибор» завоевал после постановки 1886 года, когда его автора уже не было в живых.

МУЗЫКА.

«Далибор» отличается редкой музыкальной целостностью. Музыка оперы носит призывно-маршевый, героически-возвышенный, приподнято-патетический характер. Она благородна и психологически правдива. В центре — романтический образ главного героя, но и другие персонажи наделены выразительными музыкальными характеристиками. Велика роль хора, активного участника событий и двигателя действия.

После краткой интродукции и взволнованных хоровых реплик начинается печальный рассказ Йитки. Торжественно-суровым маршем сопровождается выход короля Владислава. В арии Милады «Со мной заплачет» напряженные интонации, передающие ее отчаяние и душевную боль, сменяются скорбными, скованными. Первый раздел арии Далибора «Из всех земных благ» проникнут нежностью и печалью, затем в мелодии появляются решительные волевые обороты, гневная патетика. Ариозо Милады «Пощады» полно волнения. Первая картина второго акта — своеобразное интермеццо между драматически насыщенными сценами. За жанровым, выдержанным в светлых тонах хором солдат следует лирический дуэт Йитки и Витека.

Музыка второй картины передает мрачную атмосферу тюрьмы. Темные краски сгущаются в ариозо Бенеша «Угрюмые стены». Ария Милады «Да, настал давно желанный час» — наделена обаятельной широко и свободно льющейся мелодией.

В третьей картине второго акта вслед за легкими истаивающими звучаниями, которые сопровождают видение Далибора, следует его взволнованная ария «Мой Зденко». Финал акта — восторженно-экстатический любовный дуэт Милады и Далибора.

Первая картина третьего акта обрамлена темой королевского марша. В центре ее ариозо Далибора «Что ж медлю я»; начинаясь с речитативной декламации, оно приобретает элегический оттенок.

Заключительная картина открывается настороженно приглушенным звучанием. Внезапно слышится траурный колокольный звон, а на его фоне — мерный хорал монахов. Характер музыки резко меняется: восклицания Милады, возбужденные реплики хора уступают место просветленной лирике прощания умирающей Милады с Далибором. В последний раз мощно и грозно звучит тема короля; заканчивается опера лейтмотивом Далибора, символизирующим победу света и свободы.

ВЕРНУТЬСЯ К СПИСКУ «Самые известные оперы мира»

с сайтов http://fenixclub.com, http://belcanto.ru